
[FR] Nouvelle participation au concours d'Illustration Friday.com. Le thème de cette semaine est "Câblé".
[ENG] New submission to Illustration Friday.com weekly challenge, "Wired" being this week theme.
ajouter un commentaire commentaires (5)
[FR] Illustrateur, Aurélien Police travaille dans plusieurs domaines passant de la réalisation de
pochettes de disque à la couverture de roman, illustration d'articles de presse ou de jeux de rôle. Son travail étant quasi exclusivement axé sur le numérique, il se sert de l'outil informatique
comme d'un creuset pour y mêler toutes sortes de matières premières allant de la photographie aux scans de peintures, dessins...
Son univers proche du steampunk reflète ce mix de technique en abordant des thèmes où le mécanique rime avec l'organique au sein d'un univers résolument urbain.
[ENG] Illustrator, Aurélien Police, works in various fields, from the making off of disc jackets to books covers and illustrations of press articles or RPG. His work being almost entirely based on numeric creation, he uses computer technology as a melting pot to mix all sorts of raw materials from photography to scanning of paintings and drawings. His world, close to the SteamPunk style, reflects this mixing of techniques thus tackling themes in which mechanics rhymes with organic within an urban universe.

[ENG] New submission to Illustration Friday.com weekly challenge, "Wired" being this week theme.

[FR] Après Wang, voici un nouveau personnage tiré de Coupé Court : Tom. Tom est donc le personnage principal de cette histoire et offre une nature de caractère très différente de celles des autres personnages qu'il aura à cotoyer. Plus naïf, plus rêveur et terriblement amoureux, toutes ces différences s'ajoûtant à sa petite taille feront de Tom la cible de très mauvais tours. Tom est interprété par le comédien Christophe Fluder.
[ENG] After Wang, here is a new character from Coupé Court : Tom. Being the main character of the story, Tom's nature is very different from all the other characters he'll have to deal with. More naive, more dreamer and deeply in love, these differences added to his short height will play him some really bad tricks. Tom is played by the actor Christophe Fluder.

[FR] Un ancien concept d'illustration un peu remis aux goûts du jour. PS : Attention, il marche au charbon et laisse des tâches noires sur les tapis.
[ENG] An old pic concept I've updated a bit. PS : Beware, it works with coal but makes some black stains on your carpet.
[FR] Nouvelle participation au concours d'Illustration Friday.com. Le thème de cette semaine est "Vert".
[ENG] New submission to Illustration Friday.com weekly challenge, "Green" being this week theme.
[FR] L'image Neo Feles Propulsare présentée ici-même il y a peu, est désormais disponible sous forme de cartes postales ou d'affiches sur le site Deviantart. N'hésitez pas à jeter un oeil !
[ENG] The picture Neo Feles Propulsare I presented in this very blog a few days ago is now available as postcards or posters on Deviantart website. Feel free to have a look !

[FR] Je travaille actuellement pour le compte des Monuments Nationaux sur un projet de parcours audio-visuel au sein du château de Fougères sur Bièvre, la thèmatique de ce parcours étant la fée médiévale. Cette image servira principalement pour la communication autour de cet événement.
[ENG] I currently work for the french "Monuments Nationaux" on an audio-visual visit project set in the castle of Fougères sur Bièvre, the theme being the medieval faiery. This picture will serve for all the communications linked to this event.



[FR] Voici les derniers visuels que j'ai réalisés qui accompagneront la promotion du court métrage Coupé Court de Pascal Chind. L'avant première du film aura lieu à Paris le 3 mai (2007 of course) au Publicis Drugstore Cinemas sur les Champs-Elysées (on ne se refuse rien).
[ENG] Here are the last pictures I've made for the promotion around Pascal Chind's short movie, Coupé Court. It'll be played in Paris in the Publicis Drugstore Cinemas located on the "Champs-Elysées" the third of may (2007, of course).
[FR] A l'occasion de la sortie le 18 mai prochain de l'album Evolution/Revolution du groupe Voss, je vous présente l'intégralité du travail que j'ai effectué sur ce disque (digipack et livret). Pour écouter des extraits de cet album, le groupe dispose d'une page MySpace.
[ENG] Since Voss's album Evolution/Revolution'll be available on May 18, I present you the whole work I executed on this record (digipack and booklet). To hear some tracks of this album, please visit the band's MySpace page.